Tommaso d'Aquino [Thomas Aquinas]
1225-1274
Trans RMBullard
Latin (Medieval Era)
CORPUS CHRISTI
Verbum supernum prodiens,
Nec Patris linquens dexteram,
Ad opus suum exiens,
Venit advitae vesperam.
1 [Making use of the heavenly word, and never leaving the right hand of his Father, travelling down to a project of his own, he approaches the eve of his life.]
In mortem a discipulo
Suis tradendus aemulis,
Prius in vitae ferculo
Se tradidit discipulis.
2 [Destined to be betrayed to his enemies --to death--by one of his disciples, in the time before, he lent himself to life's lash for the sake of his disciples.]
Quibus sub bina specie
Carnem dedit et sanguinem:
Ut duplicis substantiae
Totum cibaret hominem.
3 [To these men, he gave his flesh and blood in two forms, and the result? So that he could feed all of mankind with two forms of sustenance.]
Se nascens dedit socium,
Convescens in edulium,
Se moriens in pretium,
Se regnans dat in praemium.
4 [Since his birth, he sacrificed himself, in the role of an ally, eating with his brothers during their meals--he gives himself over to death for a price, he gives himself over to the prize of ruling.]
O Salutaris Hostia,
Quae caeli pandis ostium:
Bella premunt hostilia,
Da robur, fer auxilium.
5 [Hail, St. Hostia of the Holy Greeting, you who open the door of Heaven: there are men who bringing hostile war, give us your strength, bring us your aid.]
Uni trinoque Domino
Sit sempiterna gloria,
Qui vitam sine termino
Nobis donet in patria.
Amen.
6 [Let there always be eternal glory for our Lord, the One and the Trinity, who bestows life without end to us in the land of our forefathers. Amen.]