Saturday, April 2, 2011

Xenophon, History of Greece (Hellenica)

430 – 354 BC Athens

Trans RMBullard
Attic Greek (Classical Period/Hellenistic Period)

[1.1.1] Μετὰ δὲ ταῦτα οὐ πολλαῖς ἡμέραις ὕστερον ἦλθεν ἐξ Ἀθηνῶν Θυμοχάρης ἔχων ναῦς ὀλίγας· 

[Not many days after these events, Thymocares, possession only a few ships, arrived in Athens;]

καὶ εὐθὺς ἐναυμάχησαν αὖθις Λακεδαιμόνιοι καὶ Ἀθηναῖοι, 

[and once again the Spartans and Athenians fought a large sea battle,]


ἐνίκησαν δὲ Λακεδαιμόνιοι ἡγουμένου Ἀγησανδρίδου.

[and the Spartans won the battle with Agesandridos as their commander.]

μετ᾽ ὀλίγον δὲ τούτων Δωριεὺς ὁ Διαγόρου ἐκ Ῥόδου εἰς Ἑλλήσποντον εἰσέπλει ἀρχομένου χειμῶνος τέτταρσι καὶ δέκα ναυσὶν ἅμα ἡμέραι.

[Shortly after, Doreios, son of Diagoros, sailed from Rhodes to the Hellespont, just when the winter was beginning, with 14 galleys, and in the same amount of days.]


κατιδὼν δὲ ὁ τῶν Ἀθηναίων ἡμεροσκόπος ἐσήμηνε τοῖς στρατηγοῖς.

[And looking downward, the beacon captain of the Athenians signaled to the commanders.]


οἱ δὲ ἀνηγάγοντο ἐπ᾽ αὐτὸν εἴκοσι ναυσίν, 

[and these men left out toward him in 20 galleys,]


ἃς ὁ Δωριεὺς φυγὼν πρὸς τὴν γῆν ἀνεβίβαζε τὰς αὑτοῦ τριήρεις, ὡς ἤνοιγε, περὶ τὸ Ῥοίτειον. 

[ships which Dorieos, as he fled toward the shore, turned his own ships around the Roition, so as to open a passage.]


[1.1.3] ἐγγὺς δὲ γενομένων τῶν Ἀθηναίων ἐμάχοντο ἀπό τε τῶν νεῶν

[and when the Athenians drew near, they fought it out away from the ships]


καὶ τῆς γῆς μέχρι οἱ Ἀθηναῖοι ἀπέπλευσαν εἰς Μάδυτον πρὸς τὸ ἄλλο στρατόπεδον οὐδὲν πράξαντες. 

[and the Athenians sailed away along the coast to Madytos, not even attempting to make another camp.]